翻訳と辞書 |
嶋田洋一 (翻訳家)[しまだ よういち] 嶋田 洋一(しまだ よういち、1956年 - )は、日本の英米文学翻訳家。東京都大田区出身〔日外アソシエーツ人物情報〕。日本SF作家クラブ会員。 == 経歴・人物 == 静岡大学人文学部法経学科卒業〔日外アソシエーツ人物情報〕。テルモ(株)勤務を経て、 1982年、独立。 (株)サンテレフォト、ロイター・ジャパンでアルバイト勤務のかたわら 実務翻訳に従事し、1986年、講談社X文庫より初訳書「マドンナのスーザンを捜して」を刊行。 SFに関連した作品を多く翻訳しており、本人もtwitter上ではSF翻訳家を名乗っている〔〕。1986年から翻訳家として活動しており、早川書房や東京創元社で活動することが多いが、角川書店などでの仕事もこなしてきた。主な訳書に宇宙英雄ペリー・ローダンシリーズや、ダン・シモンズ、ピーター・ワッツ作品等がある。 2003年に、 マーク・Z・ダニエレブスキー『紙葉の家』でBABEL国際翻訳大賞・日本翻訳大賞を受賞。
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「嶋田洋一 (翻訳家)」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|